Приключение Арчибальда Д'энуре: в поисках Фиала - Роман Сергеевич Тимохин
– Это было не смешно.
– Думаешь? А мне понравилось, – Смерть пригубил свой бокал. Взамен отчаянья на Арчибальда нахлынула злость:
– Тогда, что с Фиалом?
– Не горячись ты так! Ладно, думаю, ты заслужил узнать правду. В действительности Фиала не существует.
– Как «не существует»?
– А никак!
– Но Безымянный сказал…
– Безымянный?! – настроение Смерти резко ухудшилось. – Ах, это непослушное дитя! Тебе крупно повезло старик, что у тебя нет детей.
– А разве, у Вас, может быть?
Смерть затих, наливая себе новую порцию вина и выпив пару глотков, тихо, с недовольными нотками в своем голосе продолжил:
– Когда мы, я и Жизнь, только осознали себя, Фиал принадлежал нам. В ту пору мы восхищались тонкостью Ее работы, то, как Она выстроила мельчайшее взаимодействие этого мира. Каждая песчинка в пустыне была важна и лежала там, где ей и положено было лежать. Мы, будучи еще слишком юными и глупыми, не правильно поняли Ее замысел, и посчитали, что наша роль в том, чтобы продолжить Ее работу. Мы использовали Фиал, Ее последний дар, чтобы создать свою первую жизнь и подарить ей первую смерть. И лишь вдохнув в нее сознание, мы поняли, как сильно ошиблись. Эта жизнь была неправильной, искаженной, лживой. Этой жизнью и был Безымянный. Он сбежал, и мы пытались его найти, приструнить, но все было тщетно, даже нам такое оказалось под силу. Лишь спустя много веков, в его деяниях мы стали видеть Ее замысел. Возможно, Она знала, что мы ошибемся, а возможно уже потом встроила его в свою великую работу, в свой великий план. Мы оставили свои попытки поймать его, но он все еще любит поддеть нас при любом удобном случае. Безымянный – наш величайший триумф и стыднейший провал.
Так что, отвечая на оба твоих вопроса скажу так: во-первых – мы не можем иметь детей, как вы, но Безымянного признаем своим творением. Во-вторых – Фиала не существует; вся его энергия сокрыта внутри Безымянного. Отдай он ее вам и его самого не станет.
– Получается он нас обманул? – расстроился варвар.
– Хе! – улыбнулся Смерть. – Ложь – его ремесло. Ты ожидал от него чего-то другого?!
– Выходит все было зря? – настроение Арчибальда было ниже низкого.
– Почему же?! Ты встретился со мной, и я дам тебе шанс.
– Шанс, на что?
– Прожить те самые двадцать-тридцать лет, как ты и просил. Но только при одном условии – проживи свою жизнь будучи достойным имени, что носишь.
– Но архиепископ Вудбурга сказал, что мне осталось от силы семь лет.
– Открою тебе свой маленький секрет, – Смерть заговорщически подмигнул Арчибальду. – Он солгал.
– Почему?
– Мы его попросили.
– Почему?
– Ты что, другие слова забыл? Ты еще не отыграл все свои роли в Ее планах, Арчибальд. И именно поэтому мы решили, что тебе нужна мотивация. Так что мы заключили с ним сделку: он солжет тебе и получит то, что желает.
– И что он хотел? Или это секрет?
– Нет, не секрет: он хотел покоя, точнее смерти.
– Разве ее можно сильно желать?
– Видишь ли, – Смерть поднялся с трона и медленно пошел в его сторону, – Натану Скиниару было уже сто восемнадцать лет. К середине шестого десятка он потерял двух сыновей, дочь и жену. Ему было отчего отчаяться и что оплакивать в этой жизни. Не всем повезло так же, как и тебе: долгая жизнь – это не только большой опыт и мудрость, но еще и множество потерь родных и близких. Скиниар устал и больше всего хотел покоя.
– Но если бы я знал, то я бы… я бы…
– Ты бы остался в Вудбурге, пока старость или более удачливый убийца, подосланный Сувором, не окончили бы твою жизнь. Ты не приехал в столицу, не спас Империю от развала и последующей гражданской войны, не спас бы целую расу от истребления, не отправился бы на север, где не спас бы от голода множество простых жителей, не прибыл бы в Зултанат и не сверг бы будущего кровавого тирана. Ты не сделал бы всего этого, как и не сделаешь много чего в будущем.
Смерть отпил вино, давая Арчибальду время на раздумья. Как бы тот не был зол на Жизнь и Смерть, но они, по-своему, поступили правильно. Будь он на их месте, то поступил бы точно так же. Тяжело вздохнув и подавив приступ гнева, Д’Энуре спросил:
– И что дальше?
– Дальше все. Хотя… есть еще кое-что.
Свободная ладонь Смерти вспыхнула и в его руке оказалась книга, до боли Арчибальду знакомая. Это была книга, в которой Юиль вела свои записи о Дворце.
– Это мое, – он услышал обиженный девичий голос у себя из-за спины.
– Верно, ваше. Только думаю, что вы не будете против, если оставлю ее у себя? Некоторые вещи, – Смерть обвел книгой зал, – должны оставаться сокрыты, как можно дольше.
Девушка насупилась, но возражений не выказала.
– Ну, вот и славно, – Смерть поднял руку намереваясь щелкнуть пальцами. – И помни Арчибальд, все зависит от самого тебя.
– А если я перестану соответствовать имени? Вы придете раньше?
– Я прихожу только тогда, когда нужно, ни раньше, ни позже, – и Смерть щелкнул пальцами.
Глава 21.
Арчибальд хотел еще кое, о чем спросить, но почувствовал лишь полет, будто бы куда-то падал. Приземлился он на сыпучую и горячую поверхность, и попытавшись открыть глаза тут же их зажмурил – солнечный свет палил нещадно. Тугой и жаркий воздух густым елеем проникал в легкие, выталкивая из них холодный и мокрый. Дышать было тяжело. Арчибальд вдыхал и ртом, и носом, но это помогало слабо. Жаркое солнце заставило все тело взмокнуть, будто бы он вынырнул из воды.
– Наставник! – над ним нависла огромная тень. – Наставник, Вы как?
Варвар и сам дышал урывками, но выглядел более бодрым, чем ранее. В тени его могучего тела, Арчибальд все-таки смог открыть глаза. Он не ошибся – под его руками действительно был горячий песок пустыни.
– Хорошо… где Юиль?..
– Тут рядом. С ней все хорошо.
– Отлично… побудь с ней – убедись, что… что с ней все в порядке.
– Она сказала убедиться, что у Вас все хорошо.
Арчибальд махнул рукой – воздуха на разговор не хватало. Спустя пять минут, когда они собрались и убедились в том, что все действительно в порядке, стал вопрос куда же им идти. Но он быстро отпал, когда здоровяк забежал на один из барханов и увидел вдали город, до которого, по его прикидкам, было чуть более часа пути. Город издалека пылал золотом и Арчибальд взмолился, чтобы это был Алтынабад. В крупном городе было легко спрятаться, к тому же, в самом Алтынабаде было посольство Империи, где можно будет попросить помощи.
Ожидания Арчибальда полностью оправдались – перед ними раскинулся Алтынабад. Город был все таким же прекрасным, сияющим и бурлящим. Переместил ли их сюда Смерть из-за собственного хорошего настроения, или из жалости к